• ÆÐ¼Ç
  • ¾ó±¼ ÀνÄ
  • À¥¼Ò¼³
  • ¾ÆÀÌÅÛ¸ô
³²À» ÇູÇÏ°Ô ¸¸µé¾îÁÖ´Â, ¿ô±ä´ëÇп¡ ¿À¼Ì½À´Ï´Ù.












Á¦¸ñ ²ÙÁرÛ3) ¿µ¾î °øºÎ±Û [5]
ÀÛ¼ºÀÚ Àü¾ð¾î¸¶½ºÅÍ
¹øÈ£ 8005973 Ãßõ 2 ¹Ý´ë 0 ´ä±Û 5 Á¶È¸ 86 ÀÛ¼º½Ã°£ 2020-08-26 18:15:36
ÀÌÀü
´ÙÀ½
̵̧
¹Ý´ë
½Å°í
´ÜÃà URL º¹»ç
½ºÅ©·¦
ÃßõµÇ¾ú½À´Ï´Ù.
¡ç CTRL+C ·Î º¹»çÇϰí CTRL+V ·Î ºÙ¿©³ÖÀ¸¼¼¿ä!
   ±â±â¸¦ °¨ÁöÇÏ¿© ÃÖÀû URL ·Î º¸³»ÁÝ´Ï´Ù.
´ÜÃà URL: https://humoruniv.com/pdswait8005973 URL º¹»ç


1.get to:
2.Proceed:
3.Competence:
4.executive:
5.Polish:
6.mounted:
7.hind wing:
8.fore wing:
9.come under threat:
10.patch:
11.Biodiversity:
12:nefarious:
13.normative:
14. dispute:
15.as with:
16.get on:
17.turn to:
18.yield:
19.a range of:
20.swell:
21.furious:
22.challange:
23.soak up:
24.chill:
25.down the line:
26.evenly:
27.entangle:
28.angle:
29.culminate:
30.mortuary:
31.if so:
32.even so:
33.after that:
34.implement:
35.be bound to:
36.be subject to+¸í»ç:
37.be aware of=be conscious of=be cognizant of:
38.be capable of-ing:
39.in this way
40.by comparison


1.~¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¡´Ù
2.Âø¼öÇÏ´Ù.ÁøÇàÇÏ´Ù.³ª¾Æ°¡´Ù
3.´É·Â.´É¼÷ÇÔ
4.°æ¿µ°£ºÎ
5.±¤À»³»´Ù.´Ùµë´Ù
6.£¨Àü½Ã,¿¬±¸»ç¿ëÀ» À§ÇØ£©°íÁ¤µÈ,¹ÞħÀ»´í
7.£¨°ïÃæÀÇ£©µÞ³¯°³
8.£¨°ïÃæÀÇ£©¾Õ³¯°³
9.À§ÇùÀ» ¹Þ¾Æ
10.ÀÛÀº¶¥,±¸¿ª
11.»ó¹°ÀÇ ´Ù¾ç¼º
12.¸øµÈ,»ç¾ÇÇÑ,¹üÁËÀÇ,ºñµµ´öÀûÀÎ
13.±ÔÁ¤°ú ¿¬°üµÈ,±ÔÁ¤ÀûÀÎ
14.³íÀïÈ­ÇÏ´Ù
15.~ÀÇ °æ¿ì¿Í °°ÀÌ
16.¼º°øÇÏ´Ù
17.~¿¡ ÀÇÁöÇÏ´Ù
18.»êÃâÇÏ´Ù
19.¾ÆÁÖ ´Ù¾çÇÑ
20.ºÎÇ®¾î¿À¸£´Ù,ÆØÃ¢ÇÏ´Ù,Áõ°¡ÇÏ´Ù
21.¸÷½Ã È­°¡³­
22.ÀÌÀǸ¦ Á¦±âÇÏ´Ù
23.~À» Èí¼öÇÏ´Ù
24.¿À½ÏÇÑ ´À³¦,³Ã±â
25.³¡±îÁö ¿ÏÀüÈ÷,
26.°øÆòÇϰÔ
27.µÚ¾ôÈ÷°Ô ÇÏ´Ù
28.¿Ö°îÇÏ´Ù
29:£¨~À¸·Î£©³¡À» ³»´Ù[¸·À» ³»¸®´Ù.]
30:£¨º´¿ø µîÀÇ£© ¿µ¾È½Ç
31:¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é
32:±×·¸±â´Â ÇÏÁö¸¸
33.±× ÈÄ
34.½ÃÇàÇÏ´Ù
35.Ʋ¸²¾øÀÌ ~ÇÒ°ÍÀÌ´Ù.
36.~¿¡µû¸£´Ù,ÁÖ°üÀûÀÌ´Ù
37.~À» ¾Ë°íÀÖ´Ù
38.~ÇÒ´É·ÂÀÌ ÀÖ´Ù
39.ÀÌ·¸°ÔÇϸé
40.±×¿¡ºñ¿¡¼­






41.be about to do:
42.be available to do:
43.be available for:
44:successive:
45.respectable-respective:
46.proficient-profitable:
47.seasonal-seasoned:
48.responsive-responsible:
49.impressive-impressed:
50.favorable-favorite:
51.dependable-dependent:
52.understanding-understandable:
53.comparative-comparable:
54.exhaustive-exhausted:
55.considerable-considerate:
56.reliable-reliant:
57.apprehensible-comprehensive:
58.beneficial-beneficent:
59.probable-probabilistic:
60.persuaded-persuasive:


41.¸·~ÇÏ·Á°íÇÏ´Ù.
42.~ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
43.~°¡ °¡´ÉÇÏ´Ù
44.¿¬¼ÓÀÇ,»ó¼ÓÀÇ
45.Á¸°æÇÒ¸¸ÇÑ-°¢ÀÚÀÇ
46.´É¼÷ÇÑ-À¯¸®ÇÑ,ÀÌÀÍÀÌÀÖ´Â
47.°èÀýÀûÀÎ-°æÇèÀÌ ¸¹Àº
48.¹Î°¨ÇÏ°Ô ¹ÝÀÀÇÏ´Â-Ã¥ÀÓ°¨ÀÌ ÀÖ´Â
49.Àΰ­½ÍÀº-°¨¸í¹ÞÀº
50.È£ÀÇÀûÀÎ-°¡ÀåÁÁ¾ÆÇÏ´Â
51.¹ÏÀ»¼öÀÖ´Â-~¿¡Á¿ìµÇ´Â,~¿¡ ÀÇÁöÇÏ´Â
52.ÀÌÇØ½É ÀÖ´Â-ÀÌÇØÇÒ¸¸ÇÑ
53.ºñ±³ÀÇ-ÇÊÀûÇÒ¸¸ÇÑ
54.öÀúÇÑ,¿ÏÀüÇÑ-±âÁø¸ÆÁøÇÑ,Å»ÁøÇÑ
55.»ó´çÇÑ,Áß¿äÇÑ-»ç·Á±íÀº
56.¹ÏÀ»¼öÀÖ´Â-ÀÇÁöÇÏ´Â
57.ÀÌÇØÇÒ¼öÀÖ´Â-Æ÷°ýÀûÀÎ,Á¾ÇÕÀûÀÎ
58.À¯ÀÍÇÑ-ÀÎÁ¤¸¹Àº,µµ¿òÀ»ÁÖ´Â
59.À¯¸ÁÇÑ,È®½ÇÇÑ-°¡´É¼º¿¡ ±Ù°ÅÇÑ
60.È®½ÅÇϰí ÀÖ´Â-¼³µæ·ÂÀÖ´Â



61.practical-practicing:
62.managerial-manageable:
63.appreciative-appreciable:
64.argumentative-arguable:
65.admirable-admiring:
66.informed-informative:
67.equivocal:
68.arousal:
69.speculaltion:
70.inadvertently:
71.aloof:

61.½ÇÁ¦ÀûÀÎ,Çö½ÇÀûÀÎ-°³¾÷ÁßÀÎ,Ȱµ¿ÇϰíÀÖ´Â
62.°æ¿µÀÇ-°ü¸®ÇÒ¼öÀÖ´Â
63.°¨½ÃÇÏ´Â,°í¸¶¿öÇÏ´Â-»ó´çÇÑ,ÁÖ¸ðÇÒ¸¸ÇÑ
64.³íÀïÀûÀÎ,³íÀïÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ´Â-³í¹ÚÇÒ ¼ö ÀÖ´Â
65.ĪÂùÇÒ¸¸ÇÑ,ÈǸ¢ÇÑ-°¨ÅºÇÏ´Â
66.Á¤ÅëÇÑ,¾Ë°íÀÖ´Â,Á¤º¸¿¡ ÀÔ°¢ÇÑ-À¯ÀÍÇÑ
67.¾Ö¸ÅÇÑ
68.°¢¼ºÇÑ
69̧̿
70.¹«½ÉÄÚ
71.³Ã´ãÇÑ




While humor is one of the important coping mechanisms of Native Americans, it should be used only if the client invites it, meaning that the client trusts the counselor enough to connect on that level.
while Àº Á¢¼Ó»ç¾ß Á¢¼Ó»ç´Â °á±¸ ¹®ÀåÀ» À̲ø°Ô µÅÀִµ¥ while Àý ¾È¿¡ ÁÖ¾î µ¿»ç¸¦ ã¾Æº¸ÀÚ
humorÀÌ ÁÖ¾î°í is°¡ µ¿»ç oneÀÌ º¸¾î¾ß º¸¾î¶ó´Â°ÍÀº beµ¿»çÀÇ ¼­¼ú´çÇÏ´Â ÀÚ¸®¿¡ ÀÖ´Â°É ¸»ÇØ.
oneÀº ´ë¸í»ç·Î »ç¶÷À» ³ªÅ¸³»±âµµÇÏ°í »ç¹°À» ³ªÅ¸³¾¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÏÁ¾ÀÇ ¹Ì±¹ÀεéÀÇ Ä¡Æ®Å° ´Ü¾î°°Àº°Å¾ß should´Â Á¶µ¿»çÀ̹ǷΠÁ¶µ¿»ç ´ÙÀ½¿¡´Â µ¿»ç¿øÇü£¨R£©ÀÌ ¿Í ±×·¡¼­ be¸¦ ¾²°í ¼öµ¿ÅÂÇ¥ÇöÀÎ used¸¦ »ç¿ëÇÑ°Å¾ß µû¶ó¼­ Á¶µ¿»ç+beµ¿»ç+p.p ÀÎ ¼öµ¿Å ÇüÅÂ¾ß µû¶ó¼­ ¸ñÀû¾î°¡ ÇÊ¿äÇÏÁö¾Ê¾Æ£¨¼öµ¿Å°°Àº °æ¿ì´Â µ¿»ç¿¡ ´ëÇÑ ¸ñÀû¾î°¡ ´ëºÎºÐ ¾øÀÌ »ç¿ëÀÌ °¡´ÉÇØ ÇÏÁö¸¸ ¹«Á¶°Ç ¸ñÀû¾î°¡ ¾ø´Â°Ç ¾Æ´Ï¾ß ¿¹¿ÜÀÎ »óȲÀº ¾ðÁ¦µçÁö Á¸ÀçÇØ£©
WhileÀÇ Àǹ̴ µÎ°¡Áö°¡ÀÖ¾î ~µ¿¾È¿¡¿Í ~¹Ý¸é¿¡ À̰ÍÀº µÎ°¡ÁöÀÇ °æ¿ì¸¦ ´Ù ³Ö¾î¼­ ÇØ¼®Çغ¸´Â°Í ¸»°í´Â ±¸ºÐÀÌ ºÒ°¡´ÉÇØ µÚ¿¡³ª¿À´Â thatÀº µ¿°ÝÀý·Î meaningÀÌ ¾î¶²°ÍÀÎÁö¸¦ ¾Ë·ÁÁÖ´Â ¼³¸íÀý°°Àº°Å¾ß.

ÇØ¼®:À¯¸Ó´Â ¿øÁֹΠ¹Ì±¹ÀεéÀÇ ±¸Á¶¸¦ º¹Á¦ÇÏ´Â Áß¿äÇÑ ÇÙ½ÉÀÎ ¹Ý¸é¿¡ ¹æ¹®°´µé¿¡°Ô ÀÖ¾î ±×°ÍÀÌ »ç¿ëµÇ´Â°ÍÀº ¿ÀÁ÷ ±×°÷¿¡ ¹æ¹®ÇÒ¶§»ÓÀε¥ °í°´Àº »ó´ëÀÚ°¡ ÃæºÐÈ÷ ±×·¯ÇÑ ·¹º§À§¿¡ ¿¬°áµÇ¾îÀÖ´Ù°í ½Å·ÚÇϴ°ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.

What, £¨in one situation£©, £¨can be humor£© £¨between two people£©, £¨in another£©£¨ can be interpreted£©£¨ as ridicule or wearing a mask.£©
whatÀº ÀýÀ» À̲ø°í µÚÀÇÀýÀÇ°Í Áï ~Àý¾È¿¡ ÀÖ´Â ³»¿ë Çϴ°ÍÀ¸·Î ÇØ¼®Çϰí inÀº ÀüÄ¡»ç´Ï±î µÚ¿¡ ¸í»ç±îÁö ¹­°í oneÀº ¾î¶²À¸·Î ÇØ¼®Çϰí canÀº Á¶µ¿»ç´Ï±î ´ÙÀ½¿¡´Â µ¿»ç¿øÇü be°¡ ¿À°í Á¶µ¿»ç¿¡ ¼­¼ú´çÇÏ´Â°Ç humor, betweenÀº ÀüÄ¡»ç´Ï±î ¸í»ç±îÁö ¹­¾î¼­ ²÷°í inµµ ÀüÄ¡»ç´Ï±î ¸í»ç±îÁö ¹­°í µÚ¿¡ ³ª¿À´Â canÀº °¡¿îµ¥¿¡ °ü°è´ë¸í»ç°¡ »ý·«µÇ¾î¼­ ³ª¿Â°Í»Ó ¾Õ¿¡ ³ª¿À´Â anotherÀ» ¼ö½ÄÇØÁÖ°í can´ÙÀ½¿¡ beµ¿»ç³ª¿À°í p.pÇüÅÂÀ̹ǷΠ¼öµ¿ÅÂ¾ß asµµ ÀüÄ¡»ç°í orÀº Á¢¼Ó»çÀε¥ ¾ÕÀÇ ³»¿ë°ú µ¿°ÝÀ» ÀÌ·ç¹Ç·Î as°¡ »ý·«µÅÀÖ´Ù°í ³ª´Â º¸°í ÇØ¼®ÇØ º¼°Ô
Wearing the mask´Â °¡½Ä°°Àº ÀÇ¹Ì·Î ÇØ¼®ÇØ
Âü°í·Î whatÀý ¾È¿¡´Â ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¹®ÀåÀÌ ¿À´Âµ¥ whatÀýÀ» ¿­¾úÀ»¶§ can be humorÀ» º¼¶§ ¿©±â¿¡´Â Á־ »ý·«µÇ¾îÀÖÀ¸¹Ç·Î whatÀÇ »ç¿ëÀº ÀûÀýÇÏ´Ù°í º¸¸éµÅ µÚ¿¡º¸¸é in another¾Õ¿¡´Â whatÀÌ ±×³É »ý·«µÅÀÖ´Â°Å¾ß Âü°íÇØ

¾î¶² »óȲ³» µÎ»ç¶÷ÀÇ À¯¸ÓÀϼöÀִ°ÍÀÌ ´Ù¸¥»óȲ¾È¿¡¼­´Â Á¶·ÕÀ̳ª °¡½ÄÀ¸·Î ¿©°ÜÁú¼öÀÖ´Ù.

Counselors, therefore, have to be sensitive to using humor £¨in a way£© £¨that doesn¡¯t reinforce various means£© £¨of oppression£© £¨that the client has endured probably £¨for all of her or his life.£©£©

oppression:¾ï¾Ð,¾Ð¹Ú

¿©±â¼­ to usingÀÌ ³ª¿À´Âµ¥ ~Çϴµ¥À־¶ó°í ÇØ¼®ÇÏ¸é ÆíÇØ µû¶ó¼­ »ç¿ëµÇ´Âµ¥ À־ ¶ó°í ÇØ¼®ÇÏ°í ¸í»ç ¸í»ç°¡ ³ª¿À¸é µÚ¿¡ ¸í»ç°¡ ¾Õ¿¡ ¸í»ç¸¦ ¼ö½ÄÇØÁÖ´Â ±â´ÉÀ» Çϴµ¥ ÀÌ°Ç ´ÙÀ½¿¡ ¾Ë·ÁÁÙ°Ô
À¯¸Ó¸¦ »ç¿ëÇϴµ¥ À־·Î ÇØ¼® ±×¸®°í ÀüÄ¡»ç ¸í»ç±îÁö ¹­¾î ±×¸®°í µÚ¿¡ ³ª¿À´Â thatÀº ¾ÕÀÇ way¸¦ ¼³¸íÇØÁÖ´Â Áְݰü°è´ë¸í»ç¾ß µû¶ó¼­ ¹®ÀåÀ» ÆîÃÆÀ»¶§ Á־ ºñ¾îÀÖ¾î ±×¸®°í oppression µÚ¿¡ ³ª¿À´Â thatÀº oppressionÀÇ ¸ñÀû°Ý °ü°è´ë¸í»ç¾ß µû¶ó¼­ Àú¹®Àå³»¿¡¼­ ¸ñÀû¾î°¡ ¾ø°Ô ³ª¿ÀÁö
¶Ç Àú±â º¸¸é has endured°¡ º¸À̴µ¥ À̰Ŵ ÇöÀç ¿Ï·á¾ß ÇöÀç ¿Ï·á¶ó´Â°Ç ¿¹ÀüºÎÅÍ ÇØ¿Â ÀÏÀ» Áö±Ý±îÁö °è¼Ó ÇØ¿Ô´Ù¶ó´Â Àǹ̷Πº¸¸é µÇ´Âµ¥ µû¶ó¼­ ÇØ¼®ÇÒ¶§´Â °ú°Å¿¡¼­ºÎÅÍ Áö±Ý±îÁö Âü¾Æ¿Ô´Ù·Î ÇØ¼®ÇØ ÇöÀç¿Ï·áÀÇ Ç¥Çö¹æ½ÄÀº have£¨has£©+p.p ·Î³ªÅ¸³ª´Âµ¥ ÀÌ·± ±¸¹® º¸ÀÌ¸é ¹«Á¶°Ç ÇöÀç¿Ï·á¶ó°í »ý°¢ÇϸéµÅ

ȯÀÚ°¡ ¾Æ¸¶µµ Æò»ýµ¿¾È °ßµ®¿Ô´ø ¾Ð¹ÚÀÇ ´Ù¾çÇÑ Àǹ̵éÀÌ °­È­µÇÁö¾Ê´Â£¨¹ßº´µÇÁö¾Êµµ·Ï,À¯¹ßµÇÁö¾Êµµ·Ï£© ¹æ½ÄÀ¸·Î »ó´ã°¡µéÀº À¯¸Ó¸¦ »ç¿ëÇϴµ¥ À־ ¹Î°¨Çϰԣ¨Á¶½É½º·´°Ô£© »ç¿ëÇØ¾ßÇØ


However, £¨in the positive direction£©, humor provides the opportunity to connect £¨with the client£© £¨on her or his ground£© and share a powerful trust.
ÀüÄ¡»ç ¸í»ç±îÁö ¹­°í Á־»ç ãÀÚ ÁÖ¾î humor µ¿»ç provides ¸ñÀû¾î the opportunity to v£¨vÇÏ´Â ±âȸ ·ÎÇØ¼®£© with ÀüÄ¡»ç ¸í»ç±îÁö ¹­°í on ¸íÄ¡»ç ¸í»ç±îÁö ¹­°í and´Â Á¢¼Ó»çÀε¥ µ¿°ÝÀ¸·Î ¾Õ¿¡¸» ÀϺΠ»ý·«°¡´ÉÇϰí Ç¥Çö°¡´É µû¶ó¼­ and ´ÙÀ½¿¡ Á־ »ý·«µÅÀÖÀ½ ÁÖ¾î´Â client

ÇØ¼®:£¨ÀÇ¿ªÇѰžߣ©±×·¯³ª ¹Î°¨ÇÑ Áöµµ¾È¿¡¼­ À¯¸Ó´Â ±×ÀÇ ¸¶À½À» °­ÇÏ°Ô ¾ò°Ô²û ¿¬°á½ÃÄÑÁÖ´Â ±âȸ¸¦ Á¦°øÇϱ⵵ÇÑ´Ù.

In sum, although counselors £¨working with Native American clients£© should exercise caution when using humor, they definitely should not overlook it £¨as a powerful therapeutic technique. £©

In sum, Àº ¿äÄÁ´ë¶ó´Â ÀÇ¹Ì¾ß therapeutic:Ä¡·áÀÇ ¶ó´Â ÀǹÌÀÇ Çü¿ë»ç¾ß

although´Â Á¢¼Ó»ç¾ß Á¢¼Ó»ç´Ï±î µÚ¿¡ ÁÖ¾î µ¿»ç°¡ ´Ù ³ª¿Í¾ßÇÏÁö ÀÏ´Ü working À̰Ŵ ºÐ»ç±¸¹®ÀÌ¾ß µû¶ó¼­ ¾ÕÀÇ counselors ¸¦ ¼ö½ÄÇØÁÖ´Â ¿ªÇÒÀ» ÇØ ÀÏ´Ü work with,with ÀüÄ¡»ç´Ï±î ¸í»ç±îÁö ¹­°í although¿¡ ´ëÇÑ ÁÖ¾î´Â counselors ¾ß µû¶ó¼­ ÁÖ¾î ³ª¿Ô°í µ¿»ç ãÀ¸¸é µÇ´Âµ¥ µ¿»ç´Â µüºÁµµ should£¨Á¶µ¿»ç£©+exercise£¨µ¿»ç¿øÇüR£© ÀΰŠº¸ÀÌÁö? ±×¸®°í µÚ¿¡ ¼­¼ú´çÇÏ´Â ´ë»ó£¨¸í»ç£© caution°¡Áö º¸ÀÌ³× whenÀº »óȲÀ» ³ªÅ¸³»´Â Á¢¼Ó»ç¾ß ~ÇÒ¶§¶ó°í ÇØ¼®ÇÏ¸é µÅ using µ¿¸í»ç±¸Àε¥ ¸í»ç°¡ µÎ¹ø³ª¿À¹Ç·Î µÚ¿¡ ¸í»ç°¡ ¾ÕÀÇ ¸í»ç¸¦ ¼ö½ÄÇØ ±×¸®°í Á¢¼Ó»ç°¡ when using humor±îÁö ³¡³ª°í µÚ¿¡ Á¢¼Ó»çÀý ³¡³ª°í Á־ °©ÀÚ±â Çѹ®Àå¿¡ Á־ µÎ¹ø ³ª¿Ô´Ù°í? ÀÌ·¯Áö ¸¶ ¾ÕÀÇ ÁÖ¾î´Â Á¢¼Ó»ç°¡ À̲ô´Â ÁÖ¾î¾ß µÚ¿¡´Â Á¢¼Ó»çÀýÀÌ ³¡³ª°í Á־ ³ª¿À¹Ç·Î ÀüÇô ÀÌ»óÇÏÁö¾Ê¾Æ
¸¶Áö¸·¿¡ ³ª¿À´Â as´Â ÀüÄ¡»çÀε¥ asÀÇ »ç¿ë¹ýÀº ¿ö³« ¸¹¾Æ¼­ ´ÙÀ½¿¡ ÀÚ¼¼ÇÏ°Ô ¾Ë·ÁÁÙ°Ô Áö±ÝÀº Àú°Ô ÀÌÀ¯¸¦ ³ªÅ¸³»´Â as·Î º¸¸éµÅ

¿äÄÁ´ë ºñ·Ï ¿øÁÖ¹ÎÀÇ °í°´µé°ú ÇÔ²² ÀÏÇÏ´Â »ó´ã°¡µéÀº Á¶½É½º·´°Ô Ȱµ¿ÇؾßÇÔ¿¡µµ ºÒ±¸Çϰí À¯¸Ó¸¦ »ç¿ëÇÒ¶§ ±×µéÀº ¸í¹éÇÏ°Ô °£°úÇÏÁö ¾ÊÀ»°ÍÀÌ´Ù ±×°ÍÀÌ °­·ÂÇÑ Ä¡·áÀÇ ±â¼ú·Î½á »ç¿ëµÈ´Ù´Â°ÍÀ»



Indian humor serves the purpose £¨of reaffirming and enhancing£© £¨the sense of connectedness£© £¨as part of family, clan, and tribe.£©

reaffirm:ÀçÂ÷ È®ÀÎÇÏ´Ù.
¿©±â¼­ of µÚ¿¡ µ¿¸í»ç°¡ reaffirming °ú enhancingÀÌ and¸¦ »çÀÌ·Î ¿¬°áµÅÀִµ¥ and´Â µ¿°ÝÀÇ Á¢¼Ó»ç¾ß µû¶ó¼­ purpose of ¿¡ °É¸®´Â µ¿¸í»ç´Â enhancing±îÁö Æ÷ÇÔÇØ enhancing µÚ¿¡ ¸í»ç°¡ ÀÖÀ¸¹Ç·Î enhancingÀº ÀÌ ¸í»çÀÇ ¼ö½ÄÀ» ¹Þ¾Æ ÀüÄ¡»ç´Â ¸í»ç ¼ö½Ä µû¶ó¼­ ¹­¾î¼­ ¾Õ¿¡²¬·Î ¼ö½ÄÇØÁÖ°í as´Â ~·Î½á~·Î¼­ÀÇ Àǹ̸¦ ³ªÅ¸³»´Â ÀüÄ¡»ç·Î ¶Ç ¸í»ç±îÁö ¹­¾î¼­ º¸¸é

Àεð¾ÈµéÀÇ À¯¸Ó´Â ÀçÀÚÈ®ÀÎÇϴ°Ͱú °øµ¿Ã¼·Î¼­ ¿¬°á¼ºÀÇ °¨°¢À» °­È­ÇϱâÀ§ÇÑ ¸ñÀûÀ» °¡Áø´Ù.

To the extent £¨that it can serve£© £¨that purpose£© in the counseling relationship, it is all the better.
À¯¸Ó°¡ »ó´ã°ü°è¿¡¼­ ±×·±¸ñÀûÀ¸·Î ¾î´ÀÁ¤µµÀÖÀ¸¸é ±×°ÍÀº ±×¸¸Å­ ´õ ÁÁ´Ù.

All the better:±×¸¸Å­ ´õ ÁÁÀº,±×·²¼ö·Ï ´õ ÁÁÀº






ºü¸¥Çؼ® ±Û



For millions of years man and his closest ancestors obtained food £¨and medicinal substances£© from nature in a ready form.
¼öõ³âµ¿¾È »ç¶÷µé°ú ±×ÀÇ °¡±î¿î Á¶»óµéÀº À½½ÄÀ»£¨¶Ç´Â ¾àÀç¹°ÁúµéÀ»£© ÁغñµÈ»óžȿ¡¼­ ÀÚ¿¬À¸·ÎºÎÅÍ ¾ò¾ú´Ù


There was nothing to prevent £¨the whole diversity£© £¨of biologically active substances£© £¨from entering his body. £©
Whole:ÀüüÀÇ,¸ðµç,¿ÏÀüÇÑ£¨Çü¿ë»ç£©
»ýÅÂÀûÀ¸·Î Ȱµ¿¹°ÁúµéÀÌ ±×ÀǸö¿¡ µé¾î¿À´Â°ÍÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸·À»¼öÀÖ´Â°Ç ¾ø¾ú´Ù.

Cooking food was an individual domestic affair. ¡®Gathering¡¯ was the first way man received material benefits.
À½½ÄÀ» ¿ä¸®Çϴ°ÍÀº °³ÀÎÀÇ ÀÏÀ̾ú´Ù. ¼ö·ÆÀº ù¹øÂ° ¹æ¹ýÀ̾ú´Ù Àΰ£ÀÌ ¹°ÁúÀûÀÎ ÀÌÀÍÀ» ¾ò±âÀ§ÇÑ


The sharp fall in rural populations that accompanied the growth of cities and the development of so-called public catering £¨A£©necessitatedthe production and storage of enormous quantities of food products.
½Ã°ñÀÇ Àα¸µé ¾È¿¡¼­ÀÇ ±Þ°ÝÇÑ °¨¼Ò´Â µµ½ÃÀÇ ¼ºÀå°ú,À½½Ä»óǰ ±×¸®°í ±× ¸·´ëÇÑ À½½Ä»óǰµéÀÇ ¾çÀ» ÀúÀåÀ» ÇÊ¿ä·ÎÇÏ´Â ¼ÒÀ§¸»ÇÏ´Â À½½Ä°ø±Þ£¨¾÷£©À̶ó°í ºÒ¸®´Â°ÍÀÇ °³¹ßÀÌ µ¿½Ã¿¡ ¹ß»ýÇß´Ù.

This coincided with the £¨B£©emergence of a second way of deriving material benefits — ¡®production¡¯.
ÀÌ·¯ÇÑ ¿ì¿¬À¸·Î ÀÎÇØ 2Â÷·Î ¹°°ÇÀ» ¹è´ÞÇϴ°÷¿¡¼­ ÀÌÀÍÀÌ ÃâÇöÀÖ´Ù.

But side by side with production, in the sense of the creation of completely new objects for consumption, goes the process of purification £¨distillation, refinement, etc.£©.
ÇÏÁö¸¸ ¼Òºñ¸¦ À§ÇÑ »óǰ°ú ÇÔ²² ¿ÏÀüÈ÷ »õ·Î¿î »óǰµéÀÇ °³¹ß°¨°¢¾È¿¡¼­ Á¤È­ÀÇ£¨Áõ·ù,Á¤·Ã µîµîÀÇ£© °úÁ¤ÀÌ ³ª¶õÈ÷ ÁøÇàµÇ¾ú´Ù.

We have called this process ¡®anti-gathering¡¯.
¿ì¸®´Â ±×·¯ÇÑ °úÁ¤À» ¾ÈƼäÁýÀ̶ó ºÒ·¶´Ù.

It has led to finely ground flour products, polished rice and other grain removed from the husk, refined oil, and refined sugar.
±×°ÍÀº ÀÛ°Ô »¨Àº ¹Ð°¡·ç À½½Ä°ú ±¤ÅÃÀ» ³½ ½Ò°ú °Ñ²®Áú·ÎºÎÅÍ Á¦°ÅµÈ Àâ°î,Á¤Á¦µÈ±â¸§ ±×¸®°í Á¤Á¦µÈ ¼³ÅÁÀ» À̲ø¾î¿Ô´Ù.

The choice of vegetables and wild-growing plants has £¨C£©shrunk ; pure spirits such as vodka have replaced natural wines.
¾ßä¿Í ¾ß»ýÀÇ ½Ä¹°ÀÇ ¼±ÅÃÀº ÁÙ¾îµé¾ú°í ¼ø¼öÇÑ º¸µåÄ«¿Í ¿ÍÀÎÀÌ ±×ÀÚ¸± ´ëüÇß´Ù.

Affair:ÀÏ,¹®Á¦
Emergence:ÃâÇö
necessitated:ÇÊ¿ä·ÎÇß´Ù
Shrunk:ÁÙ¾îµé¾ú´Ù.
purification:Á¤Á¦,Á¤È­
distillation:Áõ·ù
refinement:Á¤·Ã,Á¤Á¦
Finely:°ö°Ô,Àß°Ô
grind£¨-ground-ground£© £¨°î½ÄÀ»£©»¨´Ù[°¥´Ù]
flour:¹Ð°¡·ç,£¨°î¹°ÀÇ£©°¡·ç


¿µ¾î ¸¶½ºÅÍÇÏ´Â ±×³¯±îÁö ¿Ã¸±°Å´Ù

* ÄÁÅÙÃ÷ Ãâó : ÀÛ¼ºÀÚ º»ÀÎ
* Æß ºÒÇã¿ë (Ÿ »çÀÌÆ® µî·ÏÀ» ºÒÇãÇÏ¸ç ¿ìŬ¸¯, µå·¡±× µîÀÌ ±ÝÁöµË´Ï´Ù.)
  ¡Ø ·Î±×ÀÎ ¾øÀÌ Ãßõ °¡´É
Ãßõ ¹Ý´ë
½Å°í
ÃßõµÇ¾ú½À´Ï´Ù.

´ä±Û¸¶´ç (5)
ÀÇ´ë¿¡¼­¿ô´ë
ÅäÀÍÁغñÇϱ¸³ª
00 Ãßõ Ãßõ ¹Ý´ë ¹Ý´ë ½Å°í ½Å°í ´ä±Û ´ä±Û 2020-08-26 18:16:23
Àü¾ð¾î¸¶½ºÅÍ
¤¤¤¤ Äڷγª¿¡ ÅÂdz¿¡ ½Ã°£µµ ºñ°Ú´Ù ÇҰ͵µ ¾ø°Ú´Ù ¿µÈ­µµ ¾Ö´Ïµµ º¼°Íµµ ¾ø°Ú´Ù ½Í¾î¼­ ¿µ¾î³ª Á» ²ôÀû¿©º½
00 Ãßõ Ãßõ ¹Ý´ë ¹Ý´ë ½Å°í ½Å°í 2020-08-26 18:17:59
ÀÇ´ë¿¡¼­¿ô´ë
´Ð°ªÇÏ·Á´Â°Å±¸³ª..
00 Ãßõ Ãßõ ¹Ý´ë ¹Ý´ë ½Å°í ½Å°í 2020-08-26 18:18:50
Àü¾ð¾î¸¶½ºÅÍ
¤©¤· ¤»¤»
00 Ãßõ Ãßõ ¹Ý´ë ¹Ý´ë ½Å°í ½Å°í 2020-08-26 18:19:01
YMMD
¿À °øºÎÃß
00 Ãßõ Ãßõ ¹Ý´ë ¹Ý´ë ½Å°í ½Å°í ´ä±Û ´ä±Û 2020-08-26 18:17:22
»ó´ë¹æ¿¡ ´ëÇÑ ¹è·Á´Â ³×ƼÄÏÀÇ ±âº»ÀÔ´Ï´Ù.°Ô½Ã¹°¿¡ »ó°ü¾ø´Â ´ä±ÛÀ̳ª ÃßõÀ¯µµ¼º ´ä±ÛÀ» ´ÞÁö ¸¶¼¼¿ä.
½ºÆ÷ÀÏ·¯¼º ´ä±ÛÀÌ ½Å°íµÇ°Å³ª ¹ß°ßµÇ¸é ÀÌÀ¯ºÒ¹® »èÁ¦ ȤÀº Á¤ÇÐó¸® µË´Ï´Ù. À¯ÀÇ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.
´ä±Û¾²±â
ÇÑ±Û 512ÀÚ
·Î±×ÀÎ
[°øÁö] ¨ç ¿ô±ä´ëÇÐÀÇ ¿î¿µ¸ñÀûÀº "³²À» ÇູÇÏ°Ô ¸¸µé¾îÁÖ±â" ÀÔ´Ï´Ù. ¾Ç¼º´ä±Û, »óóÁÖ´Â ´ä±Û, À½¶õ ´ä±ÛÀ» ÀÛ¼ºÇÏÁö ¸»¾Æ ÁÖ¼¼¿ä.
¨è ³»°¡ ¿Ç´Ù°í ÇÏ´õ¶óµµ Á¶¿ëÈ÷ ½Å°í¸¸ ÇÏ½Ã°í »ó´ë¹æÀ» ºñ³­ÇÏ´Â ±ÛÀ» ¾²Áö´Â ¸¶¼¼¿ä. À̰÷Àº ¿Ç°í ±×¸§À» °¡¸®´Â °÷ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
¨é Áö¼ÓÀûÀ¸·Î ºÐ¶õÀ» ÀÏÀ¸Å°´Â ȸ¿øÀº ¿Ç°í ±×¸§À» ¸··ÐÇϰí Á¤ÇРȤÀº Â÷´ÜÁ¶Ä¡µË´Ï´Ù.
¨ê Á¤Ä¡ ÀÚ·á, ³²³à ºÐ¶õ ÀÚ·á, Àú°Ý ÀÚ·á, ºÐ¶õ ¾ß±â °Ô½Ã¹°Àº °­·ÂÇÏ°Ô Á¦ÀçÇÕ´Ï´Ù. ÀÚ¼¼È÷º¸±â
¸ñ·Ï
̵̧
¹Ý´ë
URL º¹»ç
½ºÅ©·¦
¸ÇÀ§·Î

¡ç CTRL+C ·Î º¹»çÇϰí CTRL+V ·Î ºÙ¿©³ÖÀ¸¼¼¿ä!